BLOG2(BRAZIL) |
|||||||
鶴(つる)とクレーン(クレイン) 4月上旬上野の都美術館を訪問後、上野動物園に入ってみた。 また鹿児島県出水市で越冬する鍋鶴は、Hooded Crane である。 鶴とクレーンは同じであった。
世の中に起重機が出現した時、英米人は、鶴に似ているから、鶴に該当するCRANEを 起重機に採用したのか、あるいは鶴とは無関係に起重機に対して名詞のCRANE、起重機で物を動かすという動詞もCRANEを採用したのかは、調べておらず、不明であるが。 ともあれ、今回、鶴も起重機も英語では、CRANEであることを知ることが出来た。 現在JR鶴見駅東口側で再開発の建設工事が行われており、平成22年完成を目指している。 この工事現場では、数基の大型クレーンが活躍している。 (上の写真参照)
鶴見を意味しているようであり、海の近くの鶴との解釈も出来よう。 鶴見界隈に野生の鶴は見かけないが・・・。 最近、「海鶴(うみづる)」というタイトルのコミックがあるのを知った。 |